|
ней, он льет* на них масло из склянки и, упав на колени и отвесив поклон, удаляется. И если у него мышь прогрызла мешок с мукой, он отправляется к толкователю, спрашивая, что следует делать, и если толкователь отвечает: отдать зашить кожевеннику, он не обращает на это внимания и, возвращаясь домой, приносит очистительную жертву. И он силен часто совершать очищения дома, говоря, что накликали Гекату; а если во время его ходьбы закричат совы, он пугается и, сказав: «Афина – сильнее!», так продолжает путь. И он не хочет ни ступать у могилы, ни подходить к покойнику или роженице, но говорит, что для него самого полезно не оскверняться. И по четвертым и седьмым дням, приказав варить вино домашним, он, выйдя, покупает мирты, ладан и жертвенные лепешки, а вернувшись домой, целый день увенчивает статуи Гермафродитов. А если увидит сон, идет к снотолкователям, к прорицателям и к птицегадателям, спрашивая, какому богу или богине следует молиться. И, будучи посвящен в таинства, он ежемесячно отправляется к жрецам, посвящающим в орфические таинства, вместе с женой, а если у жены нет времени, то с кормилицей и детьми. И он, повидимому, среди тех, которые окропляются с усердием морской водой. А если он когда-нибудь увидит на перекрестке увенчанного чесноком, он омывается с головы до ног и, позвав жриц, велит им очистить себя со всех сторон помощью морского лука или щенка. А, завидев бесноватого или эпилептика, он, содрогнувшись, плюет себе в пазуху.
Совершив заупокойные обряды. Они состояли в очищении (покойник считался скверной): мытье рук, окропление тела священной водой, жевание лавра и т.д.
Кошка. Дословно – ласочка.
Ручную змею. Говорится о коричневой безвредной змее.
Сабазий. Фригийский бог с мистериальным культом, близок к Дионису.
Священную. В культе Сабазия почитались змеи. Рукописное чтение, против Фосса.
Киотик. Вероятно, небольшая шкатулочка – шкафик – вместилище статуи бога или жертвенных даров. Поправка Дюбнера.
Лоснящихся камней. Камни – фетиши, которым поклонялись на перекрестках дорог, смазывали их маслом, украшали венками и т.д.
Прогрызла мешок. Он сделан из кожи.
Геката. Зловещая богиня привидений; фигурирует в суевериях и колдовстве. Считалось, что враги могли накликать ее на дом, и тогда она приносила несчастья.
Крик совы. Дурной знак. Произносится магическая формула «Афина сильнее», ибо сова посвящена Афине, и сама Афина некогда была совой.
Ни ступать у могилы. Покойник и роженица считались скверной.
По четвертым и седьмым дням. Магические числа.
Покупает мирты. Приносившие жертвы носили мирты. Ладан и лепешки сожигались, как приношение богам.
Гермафродитов. Статуи полумужских, полуженских божеств. Культ чужд классической Греции.
Орфические таинства. Мистериальный культ: основывался на учении об исконной пытке души, заключенной из-за первородного греха в могилу тела. Поэтому практическая мораль настаивала на аскезе и очищении.
Увенчанного чесноком. Это или носители скверны, вроде козлов отпущения, или бродяги, поедавшие на перекрестках «обеды Гекаты».
Помощью морского лука и щенка. Особый вид очищения.
|
|
|
Плюет * в пазуху. Отвращающий злых духов жест, нечто в роде «тьфу, тьфу, тьфу».
XVII. Недовольство судьбой
Недовольство судьбой – это порицание доброхотно даваемого, а недовольный судьбой тот, кто при посылке ему дружеской доли со стола говорит приносящему: «Ты пожалел мне похлебки и плохонького вина, что не позвал к обеду?» И, когда гетера его целует, говорит: «Не думаю, чтобы ты от души меня так любила!» И недоволен Зевсом не потому, что идет дождь, но что запоздал. И, найдя на дороге кошелек [с деньгами], говорит: «А сокровища-то я, небось, никогда не находил!» И купив раба дешево и сильно поторговавшись с продавцом: «Я удивляюсь, – говорит, – что за добро я так дешево купил!» И тому, кто сообщает ему радостную весть – «У тебя сын родился!» – он говорит: «Если бы ты прибавил – «и имущество твое на половину уменьшилось», ты сказал бы правду». И, выиграв дело в суде и получив все голоса [в свою пользу]. упрекает защитника, что тот пропустил много доводов. И когда его друзья устраивают для него пир в складчину и кто-нибудь говорит: «будь весел!» «Чего ради? – он отвечает – не потому ли, что мне нужно отдать деньги каждому, да еще, кроме того, чувствовать благодарность, как-будто я [кем-то] облагодетельствован?»
Дружеской доли. Был обычай посылать друзьям часть еды, которая следовала после жертвоприношения.
Гетера. Куртизанка.
Зевсом. О дожде Зевса см.III.
Получив голоса. Приговор выносился путем голосования; «баллотировочным шаром» служил камушек.
XVIII. Недоверчивость
Несомненно, недоверчивость есть подозреванье в неправоте, направленное против всех, а недоверчивый тот, кто, послав раба закупать провизию, второго раба посылает выведать, почем купил; и сам носит деньги и через каждую стадию садится подсчитывать, сколько их; и жену свою спрашивает, лежа в постели, замкнула ли она сундук и запечатала ли ящик с чашками, и засов на входную дверь наложен ли, и хотя она отвечает утвердительно, он сам, тем не менее, встает с постели, раздетый и босой зажигает светильник и, все это обегая, осматривает, и только таким образом едва находит сон; и от тех, кто должен ему деньги, проценты требует со свидетелями, чтобы они не могли отпереться; и межевые знаки осматривает ежедневно, на месте ли они.
И он силен отдавать плащ в чистку не тому, кто лучше сделает, но когда есть достойный за валяльщика поручитель. И если приходит кто-нибудь, чтобы попросить посуды, он предпочитает не давать вовсе, если же это кто-нибудь близкий или нужный человек, он ссужает, только начертив и взвесив и почти что взяв поручителя; и сопровождающему рабу велит итти не позади себя, но впереди, чтобы стеречь, как бы тот не удрал; и взявшим у него что-нибудь
|
|
|
и* говорящим: «Сочти и внеси в список! Ибо я не имею времени отослать», говорит: «Не утруждайся! Ибо я, раз ты не имеешь времени, последую вместе с тобой!»
Запечатала ли ящик с чашами. Сундуки и лари перевязывались веревками, концы которых запечатывались глиной или воском, а на них натискивались перстнем изображения (ранняя форма замков).
Поручитель. Лицо, ручавшееся, что плащ не будет присвоен валяльщиком.
XIX. Неопрятность
Неопрятность – это отсутствие ухода за телом, вызывающее неприятное чувство, а неопрятный это тот, кто разгуливает, имея проказу и белые пятна на коже и длинные ногти, и говорит, что эти болезни у него наследственные, – ведь их имели и его отец и дед, и нелегко ему быть подкинутым в этот род. Несомненно, он способен иметь и раны на голенях и ушибы на пальцах, и это он не лечит, но доводит до дикого состояния. И имеет звероподобные заросшие подмышки, которые захватывают большую часть боков, и зубы черные и съеденные, так что он отвратителен и противен. И он делает подобные вещи: во время еды сморкается; когда начинает говорить, у него вываливается изо рта; одновременно с тем, как пьет, рыгает; после обеда спит в постели немытый со своей женой; в бане, натершись испорченным маслом, играет в мяч. И в грубом белье, набросив совсем тощий плащ, весь в пятнах, он выходит на рынок.
Неопрятность. Непереводимое слово. Дословно – угрюмость, тяжелый нрав, причудливость, свойство производить неприятное впечатление. Здесь – пренебрежение к телу, вызывающее отвращение.
Игра в мяч. Гимнастическое упражнение. Баня примыкала к гимнастическому залу.
XX. Несносность
Несносность, если определить ее, есть поведение, порождающее неприятное чувство, но без вреда, а несносный это тот, кто, войдя, будит только что уснувшего, чтобы поговорить с ним. И удерживает людей, намеревающихся уходить, а подошедшего просит подождать, пока он кончит прогулку. И, взяв ребенка от кормилицы, он, разжевав для него еду, сам ее съедает и говорит ласкательные имена, чмокая и называя мальчика папиным разбойником. А за едой он рассказывает, как после чемерицы его прочистило, и что желчь в его извержениях была чернее стоящей на столе похлебки. И он способен спрашивать в присутствии домашних: «Скажи-ка, мама, когда ты мучилась родами и рожала меня, какой это был день?» И отвечает за нее, что это неприятно, и, не имея удовольствия и страдания, нелегко человека зачать. И, будучи позван на обед и богато угощен, он рассказывает тут же, что у него есть холодная вода в цистерне, так что и вино постоянно холодное, и что в саду у него много нежных овощей, и что его повар отлично готовит. И, принимая гостей, он говорит, что его дом настоящая гостиница, ибо постоянно полон, и что друзья его, как дырявая бочка: сколько бы он ни бла
|
|
|
годетельствовал* им – он не может их наполнить. И показывает своего паразита, каков он из себя, обедающему с ним; и, позвав друзей на кубок вина, он говорит, что наслаждение для присутствующих приготовлено, и что ее – если они желают – раб привел уже от сводника, «чтобы все мы послушали ее игру на флейте и испытали радость».
Чемерица. Слабительное средство.
Скажи, мама. Вопрос, согласно греческой норме поведения – неприличен.
Удовольствия и страдания. Место испорчено. У Фосса: «не имея одного и другого».
Холодная вода. Для смешения с вином.
Показывает своего паразита. Считалось хвастовством и признаком развязного поведения. Возможно еще, что несносный показывает что-нибудь неприличное.
Ее. Гетеру-флейтистку. См.II.
XXI. Тщеславие
Тщеславием могло бы считаться неблагородное стремление к почестям, а тщеславный это тот, кто торопится, будучи приглашен на обед, сесть рядом с позвавшим обедать; и сына отводит на остригание в Дельфы; и заботится о том, чтоб сопровождающий его раб был эфиоп. И часто стрижется, имеет всегда белые зубы, сменяет еще годные к употреблению гиматии и натирается мазью. И из лавок на рынке он подходит к меняльным столам, а из гимнасий он упражняется в той, где бывают эфебы. Он садится в театре, когда идет представление, поближе к стратегам. И для себя он ничего не покупает, – ксенам же в Византии посылает соленые оливки, лаконских собак в Кизик, гиметский мед на Родос, и обо всем этом рассказывает по городу. Он способен, конечно, содержать обезьяну, владеет козлом и сицилийскими голубями, и астрагалами из оленьей кости, и фурийскими круглыми сосудами для мази, и искривленными лакедемонскими тростями, и портьерами с вытканными персами, и небольшим двором с палестрой, где посыпан песок, и местом для игры в мяч. И, обходя все это, он предлагает для упражнений философам, софистам, в тяжелом вооружении бегунам и музыкантам, а сам он на эти представления приходит позже, чтоб зрители говорили друг-другу: «Вот этому принадлежит палестра!» И, уплачивая мину серебра, он платит новой монетой. И, принеся в жертву быка, лобную часть он прибивает прямо над входом, обвив ее большими венками, чтобы входящие видели, что он пожертвовал быка. И, шествуя в процессии всадников, он дает все вещи отнести домой рабу, а сам, набросив гиматий, прогуливается по площади в шпорах. И галке, вскормленной дома, он в состоянии купить лесенку и сделать медный щиток, с помощью которого она взбиралась бы по лесенке. И когда умирает мелитская собачонка, он, сделав ей надгробный столбик, надписывает: «Отпрыск мелитский». И, возложив Асклепию медный палец, вытирает его, чистит и умащает ежедневно. Конечно, он принимает участие и в устройстве праздника, когда возвещает народу от имени пританов о жертвах; облачась в пышный гиматий
|
|
|
и* увенчавшись, он выступает и говорит: «О мужи афинские, мы, пританы, приносим жертву матери богов, ибо священные жертвы оказались прекрасными». И возвестив это, идет рассказывать своей жене, как он превосходно провел день.
Сесть рядом, В Греции садились за столом не как угодно, а по определенным правилам. Рядом с хозяином сидел друг, свой человек.
Остригание в Дельфы. Древний священный обряд, исполнявшийся в Дельфийском святилище; юноши в 17 лет остригали волосы и первую прядь посвящали божеству. Во времена Теофраста это «изыск».
Эфиоп. После восточных побед Александра Македонского черные рабы стали модными.
Гиматий. Плащ. См.XI.
Мазью. Обычно смазывались маслом.
К меняльным столам. Здесь совершались банковские операции и разменивались деньги; место, где болтались дельцы и богачи.
Гимнасий. Здание для гимнастических упражнений, куда приходила вся знать.
Эфебы. Молодые люди, проходившие военную и гражданскую подготовку перед получением прав; синоним «золотой молодежи».
Поближе к стратегам. У них были особые почетные места в театре.
Ксенам. Кунакам, состоявшим в союзе взаимного гостеприимства, которое сказывалось и в обмене подарками.
Византий. Имя позднейшей Византии; позднее Константинополь.
Лаконских собак в Кизик. В древности были знамениты спартанские охотничьи собаки. Кизик – гор. в Пропонтиде, удобный для охоты.
Гиметский мед на Родос. Воспет Горацием. Гора в Аттике Гиметт славилаь медом. Родос – остров на востоке Эгейского моря.
Сицилийскими голубями. Считались особенно ценными.
Астрагалы. Игральные кости.
Фурийские круглые сосуды. В них держали масло для умащения, т.наз. лекифы. Фурии – г. в южной Италии, экспортировавший предметы роскоши.
Согнутые лакедемонские трости. Ходить на прогулку с палкой было спартанским обычаем.
С вытканными персами. Портьера, на которой выткана, повидимому, победа греков над персами.
Приглашает для упражнений. Упражнения в декламации, музыке, спорте и пр. были публичными состязаниями.
Софисты. Наемные учителя философии и красноречия.
Палестра. Место для упражнений в борьбе и во всяком состязании, как и гимнасий.
Мину серебра. Ок. 23 рубл.; 60 мин = 1 талант.
Лобную часть прибивает. После принесения быка в жертву, выставляли лобную часть бычьей головы с рогами, увитыми венком.
В процессии всадников. Во время некоторых праздников всадники (афинская знать) совершали шествие по городу.
Галке. Был обычай держать галок дома.
Мелитская собачонка. Особая порода собак, получившая имя от города на одном из Иллирийских островов
Возложив палец Асклепию. Был древний обычай после выздоровления возлагать богу-врачевателю Асклепию изображение исцеленного члена.
От имени пританов. Сенаторы, следившие за выполнением религиозныз церемоний.
Облачась и увенчавшись. Во время торжественных жертвоприношений участники надевали светлую одежду и обвивали вокруг головы венками.
О, мужи афинские. Стиль этого «возвещения» подражает религиозно-обрядовым формулам.
Матери богов. Малоазийское божество, культ которого был в это время популярным и в Греции.
|
|
|
Оказались* прекрасными. Внутренности жертвенного животного осматривались жрецами и по ним гадали; они могли быть благоприятны или зловещи.
XXII. Скаредность
Скаредность – это чрезмерный недостаток любви к чести [к щедрости], удерживающий от расхода, а скареда тот, кто после победы при постановке трагедий возлагает Дионису деревянную головную повязку, надписав на ней свое имя. И, когда происходят народные пожертвования, он молчит, или, встав, уходит со средины. И, выдавая замуж свою дочь, продает мясо жертвенного животного, кроме части для жрецов, прислуживать же в брачных обрядах заставляет служителей на их собственном иждивении. И, будучи триерархом, подстилает для себя на палубе подстилку кормчего, свою же откладывает. И он способен не посылать детей в школу, когда происходит праздник Муз, но говорит, что они нездоровы, чтобы им не вносить взносов. И, купив провизию, сам несет ее с рынка и овощи за пазухой. И остается дома, когда отдает стирать плащ. И, когда друг собирает складчину для пира и уже известил его об этом, он, завидя, что тот подходит, свернув с дороги, идет к дому кружным путем. И собственной жене, принесшей ему приданое, он не покупает служанки, но нанимает для женских выходов девочку-сопроводительницу. И носит обувь с починенной подметкой и говорит, что она ничем не отличается от железа. И, встав поутру, выметает дом и чистит постели. И, садясь, он подворачивает свой потертый плащ, который сам носит.
Скаредность. Дословно «неблагодство».
Победив при постановке трагедий. Постановка драматических хоров являлась в Греции общественной повинностью и проходила в форме состязаний.
Дионису. Богу драмы, в святилище которого происходили представления.
Деревянную повязку. Головные повязки, как венок, были священным атрибутом. Дешевле, чем повязку из дерева, трудно было пожертвовать в благодарность богу. Обычно это были дорогие треножники.
Народные пожертвования. Добровольные взносы в пользу государства.
Продает мясо. Брачный пир состоял из жертвоприношения и еды животного, мясо которого считалось священным.
На своем иждивении. Наемники «на собственных харчах».
Триерарха. Год содержать на свой счет военный корабль с тремя рядами гребцов было общественной повинностью, налагавшейся на состоятельных граждан.
Праздник Муз. Девять Муз были покровительницами искусств и науки. Их праздник справлялся в школах, и на него нужно было вносить свой пай.
Сам несет. Занятие раба.
Для женских выходов. Свободорожденная женщина не выходила из дома одна;
От железа. В подлиннике «от рога».
XXIII. Хвастовство
Без сомнения, хвастовством может считаться приписывание себе каких-либо хороших качеств, которых на самом деле нет; а хвастун
|
|
|
это* тот, кто, стоя на молу, рассказывает чужестранцам, как много его денег находится на море. И рассказывает о ростовщическом ремесле, как оно велико и сколько он получал и терял в год. И вместе с тем, бросаясь тысячами, он посылает раба к меняльному столу, где у него лежит одна драхма. И, имея спутника, он силен рассказывать по дороге, как он воевал вместе с Александром и как ему приходилось, и сколько кубков, украшенных драгоценными камнями, он привез. И относительно мастеров, что они в Азии лучше, чем в Европе, он спорит. И это он говорит, никогда не выезжая из города. И письмо, говорит, у него имеется от Антипатра уже третье, приглашающее его явиться в Македонию; и, несмотря на то, что она дала ему беспошлинный вывоз леса, он отказался, дабы никто не заподозрил его в сикофанстве. И что следовало бы Македонии размышлять подальновидней. И что во время голода издержки влетели ему больше, чем в пять талантов, которые он давал бедным, так как отказать им был не в состоянии. И, сидя с незнакомыми, он предлагает одному из них, поставив счеты, складывать по 600 и по мине, убежденно прилагая к каждому камню имена и получая сумму в 24 таланта. И это, говорит, внесено им как часть складчины, не считая, по его словам, расходов ни на снаряжение триер, ни на литургии, которые он выполнял. И, подойдя к месту, где продаются породистые лошади, притворяется покупающим; и, придя к ларю, выбирает материю на 2 таланта и ругает раба за то, что тот, не захватив золота, сопровождает его. И, живя в наемном доме, уверяет того, кто не знает этого, что дом этот у него от отца и что ему придется продать его, оттого что он ему тесен для приема гостей.
Александр Македонский. Знаменитый завоеватель древности, сын царя Филиппа Македонского.
Антипатр. Друг и полководец Филиппа; после смерти Александра был наместником Македонии.
Беспошлинный вывоз леса. Македония поставляла для Греции строительный материал и взимала пошлины.
В сикофанстве. В шпионаже.
Размышлять подальновидней. Афиняне ненавидели своих завоевателей; близость к Македонии могла доставить политические неприятности.
В наемном доме. Только бедняки не имели собственных домов.
XXIV. Высокомерие
Высокомерие – это известное презрение ко всем людям, кроме самого себя, а высокомерный это тот, кто говорит торопящемуся, что он может с ним встретиться после обеда, во время прогулки. И, сделав что-нибудь хорошее, говорит, что этого не помнит. А встретив случайно посредников, заставляет разбирать его дело на дороге. Когда его выбирают поднятием рук на какую-нибудь должность, он клятвенно отказывается от нее, ссылаясь на то, что не имеет досуга. И он не желает ни к кому являться первым. Также он силен приказывать продавцам и ждущим оплаты прийти к нему на рассвете. Идя по дороге, он не разговаривает со встречными, опуская голову, а затем, когда ему вздумается, поднимает ее снова. И, угощая друзей, сам он не ест с ними, но поручает одному из слуг обслуживать
|
|
|
их*. Отправляясь к кому-нибудь, он посылает вперед сказать, что идет, и не позволяет входить к себе, когда он умащается, моется или ест. Конечно, и когда он с кем-нибудь сосчитывается, он велит рабу разложить камни для счета, и, получив сумму, записать ему в счет. И, посылая письма, пишет не: «Ты доставил бы мне удовольствие», а «Я так хочу!» и «Я послал к тебе получить», и «Чтоб иначе было», – «Быстрее же!».
Сам он не ест с ними. По греческим понятиям, он этим лишает друзей чести. Здесь угощения вынужденные, которые он должен был, как гражданин, время от времени давать.
Не позволяет входить. Во время умащения, мытья и еды принимали гостей.
Посылая письма. Существовали особые формулы эпистолярной вежливости, нарушать которые было не принято. Здесь они заменены грубостью.
XXV. Трусость
Несомненно, трусостью могла бы считаться душевная наклонность к страху, а трус это тот, кто во время плаванья называет скалы пиратскими суднами. И во время прилива волн спрашивает, есть ли кто-нибудь среди плывущих, не посвященный в мистерии. И, выглядывая, расспрашивает кормчего, держится ли он середины и как он боится относительно погоды, и рядом сидящим говорит, что он боится по причине какого-то сна. И, сняв короткий хитон, дает его рабу, и сам просит отвести его на землю. И, участвуя в сухопутном сражении, призывает делающих вылазку и приказывает, осмотревшись, прежде всего встать около него самого, и говорит, что поручено разведать, которые здесь враги. И, слыша крик и видя падающих, он, говоря окружающим, что забыл в суматохе взять меч, бежит в палатку; и, выслав раба и приказав ему разузнать, где находятся враги, он прячет меч под подушку. Затем он мешкает долго, как бы ища его в палатке. И, увидев, что вносят какого-нибудь раненого друга, он подбегает, велит ему не терять бодрости духа и, поддерживая, несет. И он ухаживает за ним, и обмывает его губкой со всех сторон, отгоняет мух от ран, предпочитая делать все это, но только не сражаться с врагами. И, когда трубач трубит в поход, он, сидя в палатке, говорит: «Убирайся к чорту!... Не дает человеку заснуть, трубя изо всех сил.» И весь в крови от чужой раны, встречает идущих с битвы и рассказывает, как «с большой опасностью я спас одного из своих друзей». И он приводит показать лежащего демотам и филетам и при этом рассказывает каждому в отдельности, как сам он, собственными руками, принес его в палатку,
Пиратскими суднами. Дословно «в 1–1/2 раза большими»; некоторые комментаторы принимают это за обозначение пиратского судна, ссылаясь на Арриана.
Непосвященные в мистерии. Присутствие на корабле нечестивца могло принести несчастье всем пассажирам, так как море считалось священным. Посвящение в мистерии гарантировало, в этом смысле, благополучие.
Хитон. См.XI.
Демотам и филетам. Гражданам дема и филы. Десять демов (округов в Аттике) составляло филу.
|
|