Басня   —   Лист 494

ческий план терпит в комедии всегда крушение, то космогонический добивается победы, и старик переходит на амплуа юноши, смерть становится обновлением. Таким образом, комедия представляет собой тот же катартический жанр, что и трагедия, но в аспекте смеха, сатиры, комизма. И вполне законно соседство такого жанра с басней, катартика которой выражается гномой и учительством – назиданием* 1.
Эпос, лирика, сатира, трагедия, фарс... Но только ли там басня, где находятся ее превращения и осколки? Не стоит ли она, обнявшись накрепко, возле жанров апокалиптики, видений и утопий? Восход души на небо порождает пророчество и visiones, но и очищение; схождение в аид – хождение по мукам и (κατάβασις) комедии, но и Орфеев спуск, и низвержение Эзопа.
Любопытно, в этом отношении, вступление Бабрия2 к басням, где он, не отдавая себе отчета в генетических связях басни и утопии, шутит таким образом: «Первое поколение, о дитя Бракх, было из праведных людей, которое называют

Комментарии:

1 В этом месте Фрейденберг вычеркнула целый абзац, написанный очень сжато и метафорически: «Эзоп, в конце концов, не хуже козлов отпущения трагедии, которые тоже имеют всегда два аспекта: они закланные агнцы, правые и кроткие, невинно страждущие, но они и дерзкие носители Гибрис, которые должны быть покараны, – в общей формуле и Антигона и Пенфей. Рядом с этим Эзоп должен был содрогаться при виде сошествий и спусков в преисподнюю, которые так часты в древней комедии: они слишком напоминали об его собственном конце. Катабатические элементы комедии и биографии Эзопа дают смысловое оправдание комедийной басне».
2 Бабрий – древнегреческий поэт II в., перелагавший басни Эзопа стихами.