1941 УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ ЛГУ № 63
Серия филологических наук. Вып. 7
Проблема греческого фольклорного языка
О. М. Фрейденберг
В этой статье я хочу поставить вопрос о генезисе греческого литературного языка из языка фольклорного. Под фольклорным языком я понимаю не язык греческого фольклора, но ту языковую стадию, которая соответствует в истории античных идеологий стадии фольклора. Таким образом, я рассматриваю здесь фольклор, как стадию языкового мышления, но не как языковый источник отдельных греческих писателей. Я считаю, что в тех случаях, когда речь идет о перенесении отдельных статичных кусков фольклора из народных произведений в произведения литературные, то это, несмотря на свежесть термина фольклор, есть воскрешение старой теории заимствованья. В данной статье я хотела бы вопрос о различии источников заменить вопросом о различии этапов мышления.
1
Структурной особенностью греческого эпического языка является его неподвижный характер. Отдельные слова и обороты имеют окаменелую форму; по наблюдению западных ученых, если составить список повторяющихся мест в гомеровских поэмах, получится произведение, равное по величине Илиаде. Прежде всего, это стереотипные формулы, которые связывают отдельные эпизоды и пересекают общий рассказ; затем, отдельные стоячие выражения, часто не соответствующие смыслу контекста (например, «звездное небо» днем, «милый муж» мужеубийцы, «белые руки» эфиопа и т.д.); наконец, это употребление одних и тех же прилагательных, наречий, глаголов в увязке со стереотипными существительными или глаголами. Получается язык, состоящий из формул, с шаблоном акцентуаций, с метрическим однообразием. Его можно рассматривать, как сумму окаменелостей, как язык формул, цементировавшихся импровизаторами-певцами и «сшивателями» (рапсодами)-поэтами. Но можно рассматривать его и иначе, как единственно-возможный язык фольклорной стадии, коллективистический, до-личный язык. Впечатление окаменелости получается оттого, что в этом языке каждое описываемое явление имеет еще только один или несколько определяющих его признаков. Гомеровские или иные фольклорные эпитеты не стали стоячими от долгого употребления и шаблонизации; они единственные определения существительного именно с самого на