18, 599 Пляшут они и ногами искусными то закружатся
Столь же легко, как в стану колесо под рукою испытной,
Если скудельник его испытует, легко ли кружится.
Тут даже пассив уже не чувствуется. Субъект стал чистым объектом. Вот почему он делается предметом рассказа, т. е. описанием. Сравнивающая часть развернутого сравнения именно описательна. В ней сплошь пейзажи, сценки, картины. Так признаком реализма развернутого сравнения становится действенность, движение, убыстренность. Что оно передает? Аффект, шум, крик, всякого рода движение: полет птицы, нападение хищника, погоню, кипение, прибой, бурю, вьюгу, пожары и разливы, бурные потоки ливня, кружение насекомых, стремительный бег коня, даже своего рода джигитовку.
15, 679 Словно как муж, ездок на конях необычно искусный,
Лучших из множества коней избрав четырех и связав их,
Правит и с поля далекого к граду великому гонит
Битой дорогой; толпою и мужи, и робкие жены
Смотрят, дивуясь, а он беспрестанно и твердо и верно
Скачет, садяся с коня на коня, на бегу их ужасном…
Даже в камне подмечается полет, в звезде – момент рассыпающихся искр, в башне – паденье. Сравнения наполнены шумом стихий, воем и стоном вод, жужжаньем мух, блеяньем овец, ревом животных.
В сравнении 16, 7 образ ребенка, не умеющего еще говорить, передается в образах сплошного движения. Так изображается все, даже вещь: колесо вертится, кожа растягивается, котел кипит и т. д. Перед нами процессы, а не статарно-измененные положения, и среди них – процессы труда, как молотьба, веянье, жатва, охота, ремесло и рукоделье. Можно было бы сказать, что развернутость, самостоятельность объясняющей части сравнения – это ее реалистичность.
Эпическое развернутое сравнение, древнейшее из всех, создается до возникновения категории качества. Как только рождается и она, сравнение обращается в компаратив. ‛Как’ из показателя подобия и схожести обращается в показатель качества («каков», «какой»). Сравнение, с этих позиций, может быть названо до-качественной категорией. С познавательной точки зрения, оно выполняет те функции, которые потом оказываются у процессов квалификации.
Понятийное мышление, справляясь с проблемой движения, рождает со временем категории количества, порядковых величин, качества, открывая все новые и новые, всегда существовавшие в объективной действительности, связи, соотношения, реальные феномены. Сравнение получает качество (каков лев, таков герой) и количество (храбр – храбрее), обращаясь в «степень» сравнения. Тут, в этой же старинной образности, создается магистраль порядковых понятий (второй, первый, следующий, мифологически ‛следующий’ за двойником, ‛спутник’). Возможно, что сравнительная степень есть первая форма порядковой категории. Каузализируясь, «так-как» (ὡς-ὡς) обращается в «так как», «потому что» (ὡς); в греческом языке, сверх того, ὡς уже служит показателем превосходной степени и переходит в наречиях так же на роль суффикса, как это произошло и с ter.
Непроизвольный, объективный характер мыслительной категории исчезает у сравнения тогда, когда оно получает только поэтическую функцию. В литературе, в личном творчестве, этот процесс лишь начинается, а для Греции дает наибольшую выразительность в первом для нee литературном жанре – в лирике, в форме сравнения лирического.