Костенко (Глазырина) Н. Ю. Проблемы публикации мемуарного и эпистолярного наследия ученых: по материалам личного архива проф. О. М. Фрейденберг
Глава 1. Раздел 1
Биография О. М. Фрейденберг (окончание)
Поворотным пунктом стало лето 1919 г., когда Фрейденберг начинает работать в «семинарии» филолога-классика, тогда еще члена-корреспондента Российской Академии наук, а позднее академика, С.А.Жебелева. Вместе с ней в занятиях, проходивших в университетском Музее древностей, принимали участие многие бывшие ученики Жебелева дореволюционного выпуска – А.В.Болдырев, А.Н.Егунов, А.И.Доватур, А.Н.Миханков и др., ставшие впоследствии известными филологами-классиками. «За всю свою преподавательскую деятельность, – писал в 1928 г. С.А.Жебелев одной из участниц семинара А.И.Болтуновой-Амиранашвили, – я не помню занятий, которые шли так живо, весело и плодотворно, как те занятия, в которых участвовали вы и другие ваши коллеги. Это был как бы апофеоз моей преподавательской деятельности».
Скрепленный общностью научных интересов и узами неформального общения, жебелевский семинар существовал около десяти лет – до 1927 г. Именно здесь сформировалось ядро АБДЕМа – кружка филологов, занимавшихся в 20-ые годы переводами греческих авторов; его же члены вошли затем в состав заново организованной О.М.Фрейденберг в 1932 г. кафедры классической филологии ЛГУ.
В семинаре С.А.Жебелева ей попалась книга «Апокрифические деяния Павла и Феклы» (апокриф, известный в сирийских, славянских и греческих рукописных изводах, один из которых, «История Феклы, ученицы Павла Апостола», был приобретен Императорской публичной библиотекой в 1852 г.), во многом определившая направление дальнейших научных изысканий Фрейденберг. Первоначально она усиленно работает над заинтересовавшим ее апокрифом в его славянском варианте, позднее начинает заниматься греческим оригиналом. Результаты текстологических исследований были, по-видимому, многообещающими, так как в мае 1920 г. Фрейденберг по ходатайству В.В.Буша и С.А.Жебелева получила от Российской Академии наук командировку в Москву, подписанную А.А.Шахматовым, для работы с рукописями Синодальной библиотеки. Однако поездка в Москву так и не состоялась.
В это время научным руководителем Фрейденберг окончательно становится С.А.Жебелев,
В марте 1923 г. Фрейденберг заканчивает университет. К этому моменту в ее исследовательском багаже две значительные работы – «Этюды к «Деяниям Павла и Феклы», включающая переводы памятника с церковно-славянского и греческого языков, и цикл сопутствующих им статей, и почти законченная монография «Происхождение греческого романа», одну из глав которой – «Фамирид», С.А.Жебелев зачел в качестве дипломного сочинения (в 1927 г. эта глава в переработанном виде будет опубликована в «Яфетическом сборнике» под названием Thamyris и станет первой печатной работой О.М.Фрейденберг).
Исследование о греческом романе занимает совершенно особое место в биографии О.М.Фрейденберг. «Работая над греческим романом я писала свою биографию, – вспоминала она в 1949 г. – Не в женских стихах, а в научной работе я находила, наконец, выход своей лирической стихии, – ту настоящую форму жизнеописания своего «я», по которой с детства тосковала.
Все могло впоследствии быть обмануто. Но чувство значительности этой работы обмануто быть не могло: за ним стояло самое глубокое, что есть на свете. В этом отношении я вступала в опасный бой за веру и предзнаменованье. Этим объясняется длительный оптимизм, отчаянная боеспособность, головорезность моей неугасимой бодрости, – все то, что никем не было впоследствии понято и что относили за счет моих волевых и полемических качеств...» Последние слова цитаты, проникнутые горечью неосуществленного, непосредственно связаны с судьбой этого произведения. Новаторская по научному содержанию и методу изучения традиционного для филологов материала работа, впервые в историографии доказавшая жанровую принадлежность «Деяний Павла и Феклы» греческому роману, обозначившая восточную локализацию его происхождения, так и осталась почти неизвестной научному сообществу, хотя О.М.Фрейденберг все сделала для ее обнародования.
Понимая, что об опубликовании студенческой работы в 1923–24 гг. не могло быть и речи, Фрейденберг представила эту работу на публичный диспут в ИЛЯЗВ (Институт сравнительного изучения языков и литератур Запада и Востока при Петроградском университете) для защиты в качестве магистерской диссертации. К этому времени Фрейденберг уже познакомилась с академиком Н.Я.Марром, оказавшим значительное влияние на ее дальнейшую научную судьбу. Работа Фрейденберг показалась Н.Я.Марру чрезвычайно интересной и он взялся провести защиту. Она состоялась 14 ноября 1924 г. в секции славяно-греческого мира и Ближнего Востока ИЛЯЗВ и вылилась, по словам самой Фрейденберг, в настоящий скандал – коллеги или просто не услышали теоретической заостренности поставленных Фрейденберг проблем, или отказались их обсуждать, ссылаясь на чуждость ее построений «классическому» историко-филологическому методу, зато бурно реагировали на страстную, «неакадемичную» полемичность диссертантки; тем не менее Марр объявил защиту состоявшейся.
В условиях отмены научных степеней и званий, отсутствия аспирантуры такая защита давала право лишь на квалификационное свидетельство. В архиве Фрейденберг сохранилось такое свидетельство, выданное коллегией ИЛЯЗВа 26 января 1925 г., о присвоении ей научной квалификации по греческой филологии и признании права на «самостоятельную научно-учебную работу в Высших учебных заведениях Республики». Наличие права, однако, не гарантировало работу и в течение года Фрейденберг оставалась безработной. И в этой ситуации ей на помощь пришел Н.Я.Марр – по его представлению в ноябре 1925 г. Фрейденберг зачисляется штатным научным сотрудником 1-го разряда ИЛЯЗВ на пол-ставки.
Вся вторая половина 20-х годов наполнена для Фрейденберг Последующие несколько лет снова наполнены для О.М.Фрейденберг напряженной учебой и работой. Она занимается в университете санскритом у Ф.И.Щербатского, с осени 1925 г. посещает почти все лекции и семинары Н.Я.Марра. В «Отчете о занятиях в 1925/1926 гг. научного сотрудника 1 разряда [ИЛЯЗВ] О.М.Фрейденберг» записано: «слушала университетские курсы палеонтологии речи и армяно-грузинской литератур и принимала систематическое участие в занятиях Яфетического института по секции «сюжета и мифа». Именно в этом институте до начала 30-х годов сосредоточены ее исследовательские интересы, несмотря на официальную «закрепленность» в ИЛЯЗВе.
В течение двух лет – 1925–27 гг. – она пишет новую книгу – «Семантика сюжета и жанра» После того, как 19 сентября 1932 г. согласно Постановлению ЦИК СССР «Об учебном режиме и программах в высшей школе» в Ленинградском университете была восстановлена факультетская структура с отделениями и кафедрами, в том числе кафедра классических языков, О.М.Фрейденберг была приглашена директором входившего в состав университета Института философии, литературы и истории Горловским заново организовывать эту кафедру. Фрейденберг была назначена заведующей кафедрой в должности профессора. С 1 апреля 1933 она уходит из директората ИРК, но остается председателем античной секции ЛНИЯ, вплоть до его расформирования ( в июле 1936 г. при передаче ЛНИЯ в ведение Комитета по заведованию учеными и учебными учреждениями ЦИК СССР, часть секций института и в том числе античная переходит в ЛИФЛИ). Деятельность О.М.Фрейденберг в качестве заведующей кафедрой классических языков – вопрос, требующий специального рассмотрения, но несомненно это новый этап в биографии Фрейденберг. За дело она взялась очень активно. Попыталась собрать самых лучших преподавателей, вне зависимости от их чинов и званий, общественного, социального положения и своего личного к ним отношения – сюда вошли и бывшие члены жебелевского семинара, включая самого Жебелева, знакомые Фрейденберг по ИРКу и Яфетическому институту и т.д. Попыталась, и с успехом, организовать научную работу кафедры – в архиве сохранились бланки приглашений к ученым по всей стране, с предложением участвовать в научной работе кафедры.
срок докторскую диссертацию. В качестве таковой Фрейденберг намеревается защищать «Семантику сюжета и жанра», переработанную, с измененным названием «Поэтика сюжета и жанра. Период античной литературы». Защита состоялась 9 июня 1935 г. – одним из оппонентов снова был Жебелев, но проходила совсем не так как первая защита. Другая судьба и у диссертации – это единственная опубликованная монография Фрейденберг, хотя здесь далеко не все было гладко. Книга вышла в мае 1936 г., но тут же была конфискована (о сложной и запутанной истории выхода книги см.: Борис Пастернак. Переписка с Ольгой Фрейденберг. – N-J, London, 1981. – С.156–170.). Однако, все кончилось относительно благополучно: Фрейденберг написала отчаянное письмо Сталину, которое попало к заместителю наркома просвещения Волину, и он рассмотрев дело нашел конфискацию книги неправомерной.
1937 г. не прошел мимо Фрейденберг – еще зимой 1937 г. была арестована жена брата Фрейденберг, а в августе и сам брат, осужденный на 5 лет «без права переписки». По-видимому, после ареста брата и связанных с этим событий, у Фрейденберг рассеялись многие иллюзии относительно советского строя. Уже в конце 1939 г. Фрейденберг в дневнике, который она начала вести с января 1937 г., запишет: «Финская война, я всецело на стороне героического народа. Позорно числиться русским. Возвращаются некоторые жертвы Ежова. Мы дружим с немцами. Моральная тошнота. Издохнет ли когда-нибудь этот спрут, залитый кровью и слезами? Ему только 60 лет.» (10–11, с.203).
Всю войну и всю блокаду 1941–45 гг. Фрейденберг пережила, не выезжая из Ленинграда. Чтобы сохранить рабочее место и, соответственно, карточку, так как из университета она была фактически уволена как не уехавшая в эвакуацию, она читает лекции в Педагогическом институте им. А. И. Герцена в должности профессора античной литературы (с 15 октября 1943 по июль 1944), а также при политуправлении Балтфлота. Кроме того, работает в Ленинградском государственном историческом архиве над составлением сборника «Женщины Ленинграда на культурном фронте в условиях блокады» (осень 1943 г.). Не прекращает Фрейденберг и научной работы, в начале войны она заканчивает две большие монографии – «Гомеровские сравнения» и «Лекции по теории фольклора», задуманные еще в 1939 г. С мая 1942 г. по май 1944 г. она пишет несколько тетрадей Записок, названных «Осада человека».
В апреле 1944 г. умирает мать О.М. Фрейденберг, что для нее было, наверное, самым тяжелым последствием блокады.
В 1944 г. из эвакуации начинает возвращаться университет. После некоторых сложностей О. М. Фрейденберг была восстановлена в университете в прежней должности и приступила к работе на кафедре.
Послевоенная история кафедры классических языков и литературы достаточно печальна – история постепенного развала кафедры, история бесконечных проработок, проверок, ревизий, склок, и как следствие столь же бесконечных заявлений О.М.Фрейденберг об уходе, не принимаемых администрацией. Непонимание и отчуждение коллег, провал ими защит кандидатских диссертаций учениц Фрейденберг Б. Л. Галеркиной и О. А. Гутан, невозможность опубликовать самое драгоценное – книги и статьи, борьба с космополитизмом в науке, вылившаяся в обыкновенную травлю неугодных специалистов, наконец, дискуссия 1950 г. о языке, обернувшаяся очередной политической кампанией вознесения одних и унижения других, – все это создавало невыносимые условия в университете. И в 1950 г. о. М. Фрейденберг окончательно покидает его.
Окончание ее последней работы – монография «Образ и понятие», подводившей итог многолетним исследованием проблем становления литературы, художественного сознания, датировано 1954 г. Кажется, что ею ставилась последняя точка. Но еще в июле того же 1954 г. О. М. Фрейденберг писала Б. Л. Пастернаку: «Работы у меня мнго. надо одно закончить, другое начать... Это называется надо спешить!!» Ровно через год после этого письма, 5 июля 1955 г. она скончалась.