
2. Комическое до комедии
[Предисловие Н. В. Брагинской]
Рукопись «Комическое до комедии» публикуется полностью, без изменений, с уточнением цитат и отсылок к цитатам; рукопись снабжена примечаниями составителя.
У работы «Комическое до комедии» есть две особенности, на первый взгляд никак не связанные между собой. Первая — то, что работа писалась в осажденном Ленинграде, вторая — то, что на собственные неопубликованные труды Фрейденберг ссылается так, словно читателю они могут быть известны. Нужно, наверное, представить себе человека, который много лет работал в идейной изоляции, не видел своих работ напечатанными (единственная опубликованная монография «Поэтика сюжета и жанра» таинственно исчезла с прилавков через пару дней после выхода в свет), представить себе ученого, который видит вокруг умирающий город, чтобы понять, что обращаться такой человек и ученый мог только к будущему. Перед лицом будущего и будущего читателя, тем более идеализируемого, чем меньше вероятия найти читателя труда о Гомере и Аристофане в осажденном Ленинграде, кажутся смешными, лишними ссылки и пояснения, и читателю в дали немногих, но недостижимых десятилетий приписывается и полная осведомленность я готовность все понять и обо всем догадаться.
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() 1 В тексте Аристофана, видимо, обыгрывается близость звучания слов «вихрь» — δῖνος и διὀς, что значит «зевсов» (ср. δὶος — «божественный»).
|
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() 1 См. Фрейденберг О. М. Фольклор у Аристофана («Тесмофориазусы») // Сергею Федоровичу Ольденбургу к пятидесятилетию научно-общественной деятельности, 1882–1932: сб. статей / Акад. наук СССР. Л. : изд. и тип. Изд-ва Акад. наук СССР, 1934. C. 549—560. Одно из священных сказаний, связанных с праздником Тесмофорий, рассказывает о Батте, проникшем, переодевшись женщиной, на женское собрание в честь Деметры и оскопленном (см. Nilsson M. Griechische Feste. Lepzig, 1906. S. 325). Проникновение мужчины к женщинам, переодевание, оскопление метафорически передает, как считает Фрейденберг, образ ‛брака’, слияния мужского и женского начала, ‛оплодотворения’; действенный обряд самих Тесмофорий состоит в бросании в подземелье (яму) жертвенного животного пли фалла (брак с землей). Фрейденберг показывает, что герой Аристофана Мнесилох наследует культовой роли Батта (Бата), древневосточного божества плодородия, аналогичного Аттису; Мнесилох повторяет действия Батта и едва избегает его участи.
2 См.: Фрейденберг О. М. Слепец над обрывом // Язык и литература. 1932. Т. 8. С. 229—244. В одном из эпизодов комедии (ст. 69—70) от слепого нищего (Плутоса) хотят избавиться, поставив его на утесе так, чтобы он упал вниз. |